私の国を旅行するのは絶対安全です。外国人は自分の国では夜外に出ることは危険(だ)と思って、中国でも多分同じだと思います。しかし、中国に来たあと、
ぜんぜん違うんだと思って、
OK, but try ぜんぜん違うんだと気付いて、
夜中でも一人で外に出て夜食を食べることができます。
「夜食を食べる」?OK, and alternatively you can say 「食事をすることができます。」You've said 夜中, so readers can understand it's midnight.
こんな安全感は世界中で珍しいです。
I don't want to say no to 「安全感」, but try 「安心感」. This is more common.
とてもよく書けているよ!