miyu
多分一、二月前だと思います。会話を向上されるためにあるスクールに入りました。そこで知り合った先生と何度も話し合ってました。 最初は何でストレートに言ってくれないのか、回りくどい言い回しで話をするのかとどうしても理解できないと疑問を抱いていて、壁を作っているように話してくる人に対して、捻れたり、むっとしてわざと怒らせようとしましたが。彼はほとんど平気で、私の話したことを聞いてくれました。知らないうちに、身近でいるような感じて、付き合っていました。 もう仲のいい友達だと思ってるよと伝えましたけど、期限になって、連絡を取れなくなって、彼ももうそこで働いていないようです。いきなりの変動になれなくて、何回か泣いていました。日本人はそんなにつれないだろうかとも考えました。
Jul 27, 2021 7:29 AM
Corrections · 18
1
多分一、二か月前だと思います。会話力を向上させるためにあるスクールに入りました。そこで知り合った先生と何度も話し合ってました。 最初は何でストレートに言ってくれないのか、回りくどい言い回しで話をするのかとどうしても理解できないと疑問を抱いていて、壁を作っているように話してくる人に対して、捻れたり、むっとしてわざと怒らせようとしましたが。彼はほとんど平気で、私の話したことを聞いてくれました。知らないうちに、身近でいるような感じで付き合っていました。 もう仲のいい友達だと思ってるよと伝えましたけど、期限になって、連絡を取れなくなって、彼ももうそこで働いていないようです。いきなりの変貌になれなくて、何回か泣いていました。日本人はそんなにつれないだろうかとも考えました。
「いきなり変わってしまったことがショックで、」何回か泣いてしまいました。 たしかに、急に態度が変わってしまったのはショックですよね。悲しくなるのは当然ですよ。
July 27, 2021
1
多分一、二月前 二か月前だと思います。会話を向上されるためにあるスクールに入りました。そこで知り合った先生と何度も話し合ってました。 最初は何でストレートに言ってくれないのか、回りくどい言い回しで話をするのかとどうしても理解できないと疑問を抱いていて、壁を作っているように話してくる人に対して、捻れたり、むっとしてわざと怒らせようとしましたが。彼はほとんど平気で、私の話したことを聞いてくれました。知らないうちに、身近でいるような感じて、付き合っていました。 もう仲のいい友達だと思ってるよと伝えましたけど、期限になって ある時期から、連絡を取れなくなって、彼も はもうそこで働いていないようです。いきなりの変動 変化になれなくて、何回か泣いていました。日本人はそんなにつれないだろうかとも考えました。
お気持ちはとてもよく分かります。実は私も多くの国の、文化の違いに悩むことがあります。日本ではストレートに伝えることはあまり良くないことなのです。でも優しさですから分かっていただきたいと思います。突然連絡が取れなくなったのは、スクールの決まりだからと思います。元気をだしてください。日本語のスクールはたくさんありません。だからきっとまた会えますよ!
July 27, 2021
1
多分一、二か月前だと思います。会話を向上するためにあるスクールに入りました。そこで知り合った先生と何度も話し合ってました。 最初は何でストレートに言ってくれないのか、回りくどい言い回しで話をするのかとどうしても理解できないと疑問を抱いていて、壁を作っているように話してくる人に対して、捻れたり、むっとしてわざと怒らせようとしましたが。彼はほとんど平気で、私の話したことを聞いてくれました。知らないうちに、身近にいるような感じて、付き合っていました。 もう仲のいい友達だと思ってるよと伝えましたけど、期限になって、連絡を取れなくなって、彼ももうそこで働いていないようです。いきなりの変化になれなくて、何回か泣いていました。日本人はそんなにつれないのだろうかとも考えました。
洗練された日本語ですね!仕事だったのできっとプライベートなお別れはしづらかったのだと思います。どこかでまた会えたらいいですね。
July 27, 2021
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!