Lea
Professional Teacher
"Get away with it" en español = salir impune / quedar impune / salirse con la suya. Ejemplos: - In my opinion, we should get away from the saying: fraud has its home in Brussels. En mi opinión deberíamos abandonar la frase de que el fraude es habitual en Bruselas. - They cannot be allowed to get away with treating passengers like this any longer. No se puede seguir permitiendo que traten a los pasajeros de esta manera. - We were just beginning to get away, and now you bring it all back. - Estábamos empezando a olvidar todo aquello, y ahora lo sacas todo otra vez. - No one with these crimes on their conscience should be allowed to get away with it. No se debe permitir que nadie que tenga estos crímenes en su conciencia se salga con la suya. Comparte tu frase con esta expresión!
Nov 8, 2021 8:37 PM