'Welcome!' é usado que nem 'bem-vindo/a!' em português.
Já a frase 'you're welcome', em resposta a 'thank you', significa 'de nada / não há de quê'.
Hi Luciana,
Welcome has a few different uses. Welcome is like the Portuguese Bem vindo. However if you place" your" in front of it "Your welcome" it is like de nada.
Olá brasileira! Welcome pode ser "bem.vindo " em sua língua. ( Wlecome to our home!/Bem-vinda a nossa casa! . Ou pode ser "de nada". ( Thank you for your help! Welcome./Obigada pela sua ajuda. De nada.)
Então, bem-vinda ao italki! / Welcome to italki!