What is the most natural sentence structure:
"Что Дима хочет?"
"Что хочет Дима?"
I feel they are identical, the word order doesnt make any difference, although if i put " Он" instead of "Дима", the phrase "Что он хочет?" sounds much more natural.
"Что хочет он?" would sound too bookish, unless you say its in a very serious intonation of your voice.
Both are correct and natural.
for example:
1. Что Дима хочет на день рождения?
2. Что хочет Дима на день рождения?
No matter as to say. Both are correct.
But sometimes...for example... If Дима bother me and i can't understood why. And i'm a little angry.
Если Дима постоянно задает какие-то вопросы, я не могу понять для чего это и меня это немного раздражает, то я скажу так...
I say:
Что Дима хочет от меня?
Я как бы акцентирую.
Accent~~who~~ Дима.
If anything is confusing, please let me know.