Community Web Version Now Available
Berceles Campos
Subjunctive

Hi Guys, I need help for this sentences below., is about Subjunctive.


- What would you like I had said?

- What would you like I said?


What's the correct and why?


Best Regards.



Sep 14, 2016 6:35 AM
4
0
Comments · 4

I agree with Oli.  "What did you want me to say?" is another translation. 

In Romance languages, subjunctive tense forms are used a lot, but hardly ever in English. So you may be tempted to formulate this kind of sentence: 

"I want that you help me." "I wanted that you helped me."  These are always wrong in English.

In English, we would say: 

"I want you to help me."  "I wanted you to help me."

You see this also commonly with "need" "ask", "advise" "tell". 


September 14, 2016
I'd say 'What should I have said' -or perhaps 'What would you like me to have said?' - neither of the two above are correct English.
September 14, 2016

I can't get your both sentences.

Perhaps you mean,

-Would you have liked what I would have said?

September 14, 2016

Thanks @Astrid and @Oli. 

"what would you wanted I had said?

In Portugueses, samething like: "O que querias que eu dissesse?"


September 14, 2016
Berceles Campos
Language Skills
English, Portuguese
Learning Language
English