Casey
Help with congratulating a friend in Korean ^_^

Hi everyone,

A friend asked me to help them translate good wishes on a mutual friend's engagement into Korean. Could anyone help me with the following?

Congratulations on your engagement (I believe this is 따님의 교전을 축하드립니다?)

Don't forget to invite me to the wedding.


For the bride's mom -

Congratulations on your daughter's engagement. We are glad we could come to the happy event.


Thank you so much for your help!!!

Apr 19, 2017 8:41 PM
Comments · 2

* For the mutual friend -

Congratulations on your engagement. 

Don't forget to invite me to the wedding.

약혼 축하해.

잊지 말고 꼭 결혼식에도 초대해야 돼.


* For the bride's mom -

Congratulations on your daughter's engagement. We are glad we could come to the happy event.

따님의 약혼을 축하 드립니다.

이 경사스러운 약혼식에 참석할 수 있어서 매우 기쁩니다.


* You said "Congratulations on your engagement (I believe this is 따님의 교전을 축하드립니다?)" 교전 means combat or battle in English. Yeah, marriage is kind of a hyperbolic journey of love and war, you know something about life. We have a saying "싸울수록 정든다", which means "the more fights, the deeper attachments."

April 19, 2017
Thank you juda! 감사합니다!
April 20, 2017