Check out our updated Community
Alex
Не понятная конструкция off of

Всем привет. Может кто-то детально объяснить почему тут "off of"? Разве просто of не достаточно?

I already ordered 20 pounds of bird feed off of Amazon.


Mar 25, 2018 3:11 PM
Comments · 12

Согласен с K P, фразовый глагол тут вообще не при чем.
Тут используется конструкция order something off, которую в словарях не найти, но которая сильно напоминает get something off == to send sth by post/mail

Еще несколько замечаний по поводу off of из словарей:
-Longman DOCE
     Do not say ‘off of’ something. Say off something: She fell off her chair (NOT off of her chair).
-Oxford ALD
    off of (non-standard or NAmE, informal) off; from
    • I got it off of my brother.
-Macmillan
    In spoken American English off of is often used instead of the preposition off , but many speakers of British English think that this is not correct.

Думаю, of из примера в посте можно опустить. 

What do native English speakers think about it? Can I omit the preposition 'of' from OP's example sentence?

March 28, 2018

1  - https://www.ldoceonline.com/dictionary/feed-off  

2 - https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/feed-off

3 -  https://www.merriam-webster.com/dictionary/feed%20off

4 - https://dictionary.cambridge.org/ru/словарь/английский/feed-off-on-sth

Т.е. в вашем случае получается что-то вроде : "Я уже заказал на Амазоне 20 фунтов фуража для откорма птицы".

Feed off - откармливать, of Amazon - "с Амазона" \ "на Амазоне", "of" служит для выражения русского Родительного падежа. 


March 28, 2018
Амир, это не "фид оф". Это двадцать грёбаных фунтов хренова птичьего корма с долбаного амазона, тысяча чертей!
P.S. Карамба!
March 25, 2018
https://en.wiktionary.org/wiki/off_of
March 25, 2018
Если вы взяли это предложение с http://context.reverso.net то там очень много ошибок.

Точно так же бывают ошибки и в субтитрах.

Мне тоже кажется, что подразумевается bird feed (сущ.), а не глагол feed off

Я бы посоветовал оформить это на английском в разделе Вопросы-Ответы. И привести пару предложений до и после.

Например:

Come back, Lovey-Dovey!

This is your home now!

I already ordered 20 pounds of bird feed off of Amazon!

He's gone.

I'm sorry, Sheldon.
March 25, 2018
Show More
Alex
Language Skills
Belarusian, English, Russian, Ukrainian
Learning Language
English