Hi SHL, you're talking about compound nouns. A phrasal noun is derived from a phrasal verb, or at least has a verb as its base, so examples of phrasal nouns would be "uptake", "overlook", "fallout" and so on.
I think compound nouns (such as "automobile repair shop") are allowable in English because the first noun(s) act as adjectives and therefore don't normally change. Word order is a pretty strong concept in English. Sometimes they hyphenate, sometimes they merge, sometimes they stay separate. Whatever works best, I suppose.
I've noticed in Russian and Slovak (and I guess in other Slavic languages) that compound nouns don't exist, and instead the first noun is converted into an adjective form.