Community Web Version Now Available
Marcos Rogério
"Fire and Fury: Inside the Trump White House" OR "Fire and Fury of Trump's White House"
My doubt is about this book's title: "Fire and Fury: Inside the Trump White House". Why didn't they use a possessive nouns in here... "Fire and Fury of Trump's White House". I mean If it is possible, how could this grammar be called? So this why I can find and study. I got this question and to be honest I couldn't awnser. Can you guys help me with or direct me to a source that I can find that?

Mar 30, 2018 10:31 PM
Comments · 4
I guess the point they are making is that they are taking the readers 'inside' Trump's white house - they could have called it 'The Fire and Fury of Trump's White House' but they're emphasising that the fire and fury is inside the house.
March 30, 2018
I thought Trump('s) relation with the White House are more like in "today's white house" than like that of the Presidente with the eponymous airport.
Continuing the analogy with the airport, we need an article: "the Trump White House".
P.S. i'm fooling around. I think, anything might be helpful for the learner who asked the question, airports included:)
March 31, 2018
Is it the Presidente Juscelino Kubitschek International Airport, or Presidente Juscelino Kubitschek's International Airport? Or how about the International Airport of Presidente Juscelino Kubitschek? 
March 31, 2018
Perhaps Roger is asking about "Trump White House" vs. "Trump's White House" (and how to call these 2 constructions, so that he could read about them in the Internet)
March 31, 2018
Marcos Rogério
Language Skills
English, Portuguese
Learning Language