So I know that in Bengali, the inherent vowel "অ" is a part of each consonant, and when the consonant is pronounced, it's a bit like "awe" (written as "ô") rather than "o" (except in certain conditions, when it is pronounced as "o").
An example would be the word "কলকাতা", which is pronounced as "kôlkata".
Now my question is: why is the consonant ক pronounced as "kô", but the consonant ল not pronounced as "lô"? Why is "kôlkata" and not "kôlôkata"? Is there a reason why only the first consonant is pronounced with the inherent vowel, or am I being dumb?
Thank you for the information Shibu. And yes, I am an Indian.
So based on your answer, there is no rule to determine when to pronounce the ô and when not to?