Check out our updated Community
Forgive Me Not Sorry for the title,  I can't correct it any more. 

It has been interesting to realize that one small flower has similar names in English and Russian. It's a Forget Me Not flower. Its name has almost the same meaning in Russian - one that doesn't forget. 

I noticed some similarities before. Like a Bluebell in English and a little bell in Russian. It is quite understandable, because it has a shape of the bell. 

What is the name for Forget Me Not in your language? 
May 13, 2019 5:18 PM
Comments · 17
What do you call "Touch Me Not" plant?:D
May 18, 2019

Not everywhere, not even amongst Indo-European languages :) I just checked, in Irish forget-me-not is called lus míonla. If I understand correctly, it means something like "gentle herb". 

May 18, 2019
In Spanish, " nomeolvides". Same  meaning 
May 13, 2019
In polish we call this flower "niezapominajka" what can be literally translated as "unforgettable" ;) 
May 13, 2019

It's the same in a couple of languages, so is in Hungarian:nefelejcs. It lacks the object though.

Bluebell is similar too, meaning' bell flower'.

May 13, 2019
Show More
Language Skills
Danish, English, French, German, Norwegian, Russian
Learning Language
Danish, English, French, German, Norwegian