The word ‘También’ means ‘also’ or ‘too’ and is used pretty much in the same way as it is used in the English language.
Someone tells you they are hungry and you will answer: “Yo también” And the reason is that, just like in English, you are saying: “Me, too.”
However, someone tells you that they like beer and you will answer them with: “To me also.”
This is because the sentence: “Me gusta la cerveza.” does not really mean: “I like beer.”, but rather it literally means: “Beer is pleasing to me.” So, it’s for this reason that you have to make the above reply: “To me too.” or “A mí también”.
The same applies to all the other so called impersonal verbs like: IMPORTAR, FASCINAR, INTERESAR, SOBRAR and a host of others.
Likewise, the word ‘Tampoco’, which means ‘neither’ or ‘either’ has a similar role in Spanish as it does in English, except in its position in the sentence.
No tengo sed. = I’m not thirsty. REPLY Tampoco tengo sed. = Neither am I thirsty.
Another option, however, is to put Tampoco at the end. However, if you do that you must add NO to ensure you have the famous Spanish double negative.
No tengo sed, tampoco. = I’m not thirsty either.
you can think it in terms of positive and negative:
tambien= positive, something is include or add too
tampoco= negative something is not include too