Community Web Version Now Available
An S
请问怎么翻译“南北大炕对脑袋”这个说法?“南北大炕对脑袋”是什么意思?“南北大炕”是什么意思?一个很大的炕开始两个:一个在屋子里南方,一个在北方?
2020年4月29日 05:35
5
0
Comments · 5
炕一般是北方人才使用吧,北方的房屋,尤其是平原地区,房屋一定是座北朝南的,这样,一间房屋里如果造一个炕的话,基本上都是建在房间的南半边,也就是窗户的下面,人睡在炕上,头朝里,也就是朝向北边。不太清楚“南北大炕,但从经验来分析的话,因为北方的房屋座北朝南,所以,房间都是东西长,南北短,所以炕一定是从东到西拉通建满整个半边房间,也就是窗户那一边好是炕,而北半边是空地,用来放家具和人活动。如果是南北大炕,睡觉的人脑袋对脑袋,可能是在房间的北半边也建上了炕,中间上过道,人睡觉时头都是朝向过道的。所以是脑袋对脑袋。但一般家里不会这样建炕的,大概这种应该是那种北方的旅店吧,这样一间房子可以住更多的人。

只是根据自己的经验分析的,不一定正确,如果你这句是从描写过去旅店的,那么我的分析就非常可能是正确的。或者是过去大户人家给长工或下人住的地方也有可能。
2020年4月29日
Я южанин из китая, который не знает сленга, из семьи, которая жила на северо-востоке, обычно была с севера на юг и с востока на Восток.Отоспимся, поедим, развлечемся, согреемся и так далее.Спящие на севере и севере были с головой наружу, так что появились слова "Север и юг против головы".
2020年4月29日
As a Chinese,I never heard this sentence.It just like an old saying,you needn't know what it is.It can't effect you study normal Chinese.

作为一个中国人,我从来没听过这个句子。它就像一句过时的谚语,你不用知道它是什么东西。它并不影响你学习日常中文。
2020年5月27日
北方人才睡坑啊。你应该是南方人吧。
2020年5月26日
好难啊,这啥啊,我是Chinese native speaker但我从来没听过这个哎

2020年5月26日
An S
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, Japanese, Russian
Learning Language
Chinese (Mandarin), English, Japanese