Community Web Version Now Available
človek
Onomatopoeia
Miriam just mentioned onomatopoeia in her "Ta ta" thread, and the variations thereof in other languages, which brought me to the free association of animal sounds in different languages =}

I know a few:

Dog German: wuff or wauwau
English woof
Russian gav gav
Japanese wan wan

Rooster German kikeriki
English cock-a-doodle-do (seriously?! ;D)

Donkey German i-aaaa

P.S.: Dear dedicated downvoter, if you leave your name I'll upvote some of your contributions; maybe you don't have to be quite so sour then ... =}

P.P.S.: And kudos to my anonymous upvoter! That was quickly balanced out ;)
May 28, 2020 8:56 PM
2
5
Comments · 2
@Miriam ... Good question, indeed, and that Norwegian "Tussi" is quite funny =D
May 28, 2020
Yeah, just recently I actually thought about starting a discussion about Eeyore, the donkey of Winnie-the-Pooh. It's interesting to note that it has an onomatopoeic name in many languages but not all:

English: Eeyore (hee haw)
German: I-Aah
Italian: Ih-Oh
Russian: Иа-Иа
Dutch: Iejoor
Czeck: Ijáček
Swedish: I-or
Finnish: Ihaa
Spanish: Ígor

But in some languages it's completely different:
French: Bourriquet
Croation: Sivko
Polish: Kłapouchy
Norwegian: Tussi (Oh, what a funny false friend with German)
Icelandic: Eyrnaslapi

I wonder why that is and what the names actually mean.

May 28, 2020
človek
Language Skills
Bavarian, English, French, German, Slovenian, Spanish
Learning Language
Slovenian, Spanish