Maria-Argie
Uso de la V y la B en español

Hola!  Tanto tiempo! 
Estuve  muy ocpuada  este tiempo. Por eso la  falta  de post en el grupo.
Recién  estaba mirando las  respuestas  en español  e Irina preguntaba sobre la diferencia  de  uso entre la  v y la b.
Son bien diferentes  y su sonido ayuda  a diferenciar  palabras  que  suenan parecido pero  que  tienen significados  bien diferentes.  Es  importante pronunciarlas correctamente para  que tu interlocutor  te entienda :))
Is like  in English when you say  "to vote" or "a boat". They must sound totaly diferent.  

Aqui  hay  varios  ejemplos: 

 

USO DE LA "B" Y DE LA "V" (Homófonas)

 

 

 

·

Son palabras homófonas las que tienen igual sonido(homo-fonos), pero distinta grafía

y distinto significado. Es el significado el que nos indicará qué letra hemos de emplear.

 

1er Grupo:

<em>tubo: pieza hueca cilíndrica.
tuvo: del verbo tener</em>

- El obrero colocó el tubo en su sitio.
- Mi  hija tuvo sarampión.

 

<em>rebelar: sublevar, protestar.</em>

<em>revelar: manifestar un secreto, descubrir.</em>

- El espía no quiso revelar el secreto.
- La tripulación del barco se va a rebelar.

- El vecino nos reveló el secreto.
- Rebelde es el que se rebela.

- Estas fotos están mal reveladas.
- La multitud se rebeló contra el tirano.

 

<em>hierba:  planta pequeña.
hierva:  del verbo hervir.</em>

- Esta hierba está muy verde.
- No apagues hasta que hierva.

 

- Cuando hierva el agua apártala.
- Se ha secado toda la hierba.

<em>cave: del verbo cavar, mover la tierra
cabe: del verbo caber.
</em>

 

- Este libro no cabe en la cartera.
- En la maleta no cabe nada más.

 

- No caves esa parte del huerto.
- Le encarga que cave las plantas del huerto.

 

<em>valla:  vallado, cerca, estacada, obstáculo. sabia: que sabe mucho.</em>

<em>baya: fruto de ciertas plantas. savia: jugo de las plantas</em>

<em>vaya: del verbo ir.</em>

- La baya es un fruto jugoso y carnoso.
- Di a tu hermano que vaya al colegio.

 

- La savia recorre toda la planta.
- Sin savia las plantas morirían.

 

- El atleta no pudo saltar la valla.
- Sus palabras fueron muy sabias.

 

- Que nadie se vaya todavía.
- Esa valla está muy baja.

 

<em>barón: título nobiliario</em>

<em>varón: hombre</em>

- ¿Es varón o hembra?
- La baronesa es la mujer del barón.

 

- Mi vecino tiene el título de barón.
- Mis tíos sólo tienen hijos varones.

 

- Había cuatro varones y cinco hembras.
- Aquí hay más hembras que varones.

 

2º Grupo:

 

<em>bello: hermoso.</em>

<em>vello: pelo suave del cuerpo humano, pelusilla.</em>

- El colorido del cuadro era muy bello.
- El bello paisaje llamaba la atención.

 

- Con tanto vello no parece tan bello.
- Le sombreaba sobre el labio el vello.

 

<em>bienes: hacienda, posesiones, capital, riqueza.</em>

<em>vienes</em><em>: del verbo venir</em>.

- Si vienes conmigo, te invito.
- Muchos de sus bienes los heredó.

 

- Si te vienes, llevamos el coche.
- Ella aportó más bienes al matrimonio.

 

<em>cabo: extremo, porción de tierra que se interna en el mar, rango militar</em>

<em>cavo: del verbo cavar, mover la tierra.</em>

- Ya no cavo más, estoy cansado.
- El cabo de Palos se adentra en el mar.

 

- El cabo de Creus está en Gerona.
- Cuando cavo mucho, me duele la espalda.

 

<em>basta: del verbo bastar, ser suficiente; tosca, ordinaria.</em>

<em>vasta</em><em>: extensa, amplia, grande</em>.

- La tela del traje era basta.

- La madera del mueble era muy basta o tosca.

- En la entrevista puso de manifiesto su vasta cultura.

- Es un territorio muy vasto o inmenso.

- Basto es lo contrario de fino, educado.

 

<em>basar: asentar sobre una base, apoyar, fundar.</em>

<em>vasar: anaquelería para poner vasos. base: fundamento, apoyo.</em>

<em>bazar: tienda de variados artículos. vase: del verbo ir más pronombre.</em>

- El abuelo se va de paseo todas las tardes.

- Todos los vasos están en el vasar.

- El bazar es una tienda bastante completa.

- Trae un vaso del vasar.

- La discusión no tenía base.

 

3er Grupo:

<em>grabar: esculpir, registrar los sonidos, fijar una idea en el ánimo.</em>

<em>gravar: cargar, imponer tributos o impuestos.</em>

- Esta tarde podemos grabar el disco.

- Han grabado ese dibujo en madera.

- Han gravado esos artículos con el IVA.

- Ese cantante va a grabar varios discos.

- La orquesta va a grabar una sinfonía.

- Hay que gravar las facturas con el I.V.A

 

<em>combino: del verbo combinar.</em>

<em>convino: del verbo convenir.</em>

- No nos convino irnos aquella tarde.

- Para el cóctel, yo combino las bebidas.

 

<em>botar: arrojar, saltar, echar un buque al agua.</em>

<em>votar: emitir el voto.</em>

- La gente va a votar en las elecciones.

- Jugamos a botar la pelota.

- El portero no dejó de botar el balón.

- Vamos a votar a nuestro candidato.

 

<em>baca: parte superior de un carruaje, donde se colocan los equipajes.</em>

<em>vaca: hembra del toro.</em>

- Esa vaca lleva un cencerro.

- Las maletas van en la baca del coche.

- La vaca no quiere entrar en el establo.

- En la baca no cabían todos los bultos.

 

<em>bacilo: bacteria infecciosa.</em>

<em>vacilo: del verbo vacilar, titubear.</em>

- Ante esta pregunta siempre vacilo.

- Vacilo entre irme o quedarme.

- Ya han descubierto el bacilo causante de su enfermedad.

 

<em>bale: del verbo balar, dar balidos.</em>

<em>vale: del verbo valer, documento comercial.</em>

- A mi me gusta que el cordero bale.

- Nos regalaron dos vales.

- Con este vale nos darán un regalo.

- ¿Cuánto vale este libro?

- Cuando la oveja bale, han acordado salir del escondite.

 

<em>4º Grupo:</em>

<em> A ver/Haber </em>

<em>
</em>Expresión : <em>A ver si... </em>¡A ver qué vida!

Tono exclamativo : ¡A ver!

Tono interrogativo : <em>¿A ver? </em>Curiosidad : A ver qué pasa.

 


Haber:

 

<em><em><em></em> </em></em>

Sueldo : Mis haberes son... - El debe y el haber

Con participio : Haber venido

Expresión : Haberlo hecho - Haber otro como... - Habérselas con...

 

- ¿A ver si te portas mejor!

- Va a haber que apagar la televisión.

- Lo debe haber sabido hace tiempo.

- ¡Vamos, a ver si hablas más!

- Acércate a ver si ha venido.

- Ya debe haber acabado la carrera.

- ¿Cuándo vas a ir a ver a tu hermano?

- ¿Cómo no habrá ido a ver a su padre?

- No deberías haber dicho eso.

- ¿Has perdido? Haber jugado mejor.

- Va a haber que llamarle la atención.

- Debe haber estado en ese pueblo.

- ¡A ver cuando te callas!

- A ver si aprendes a escribir mejor.

- A ver si llegas a la meta.

- Van a ver el espectáculo.

- No debe haber visto esa película.

- A ver cuando me llevas al teatro.

- Tiene que haber más solidaridad.

- Ha ido a ver a su abuelo.

- Le deben haber contagiado la gripe.

- A ver, dónde está el bolígrafo.

- Deben haber viajado a Teruel.

- Vamos a ver el arroyo.

- Ya deben haber abandonado su casa.

- Tenía que haber ido a visitarle.

- A ver si no infringes las normas.

- A ver si no dices tantas bobadas.

- Va a haber que cavar la huerta.

 - ¿Cuándo iremos a ver la puesta de sol?

- Hemos ido a ver al jugador.

- Deben haber heredado una fortuna.

- Vamos a ver al jabalí.

- Tenía que haber arreglado el coche.

- A ver si te comes las endibias.

- Puede haber movilidad entre los jóvenes.

- Ya tenía que haber llegado.

- No creo que pueda haber otro como él.

- A ver qué ocurre ahora.

- Vamos a ver quién es.

- No puede haber otro tan alto como tú.

- Debería haber llovido más.

 

<em>5º Grupo</em>:

 

<em>bobina</em>: carrete de hilo, alambre o cable.,

<em>bovina</em>: ganado vacuno.

 

<em>vocal: perteneciente a la voz, letra.</em>

<em>bucal/bocal: relativo a la boca.</em>

<em>recabar</em>: pedir, recoger.

<em>recavar: volver a cavar. escarbar: remover la tierra; curiosear en la</em>

<em>intimidad de alguien</em>

 

absolver: perdonar los pecadoso faltas o delitos.

absorber: empapar, embeber, aspirar.

 

Nóbel: fundador de los premios Nobel..
novel: poca experiencia, nuevo, inexperto.

 

<em>bota</em><em>: calzado, recipiente para vino. bolear</em><em>: arrojar, lanzar</em>.

vota: verbo votar, elecciones.

 

volear: dar un golpe a una cosa en el aire

bolear:  arrojar, lanzar





May 21, 2012 1:16 PM
Maria-Argie
Language Skills
English, French, German, Italian, Portuguese, Spanish
Learning Language
French, German, Italian, Portuguese