Community Web Version Now Available
Haebong Shin
#2 꽃보다 남자 - "학교 밖에서는 특별히 아는 척 해줄게"

"학교 밖에서는 특별히 아는 척 해줄게"

hak-kyo ba-kke-seo-neun

teuk-byeoli

a-neun-cheok

hae-jool-kke

 

 

I will be willing to pretend specially to know you outside the school

Feb 28, 2013 6:27 PM
3
0
Comments · 3

꽃보다 남자 = Boys over flowers or flower boys :) ;P

"학교 = school

that's all.. I don't understand the rest of the sentence.. :)))

 

밖에서는 = aside from/ only..... I'm not really sure but I've heard this many times in kdramas :)

특별히 아는 척 = ?? :(

해줄게 = will do

 

 

 

March 7, 2013

I'm going to pretend as i know you just outside of the school

 

Speaker is a rich guy and listener is ordinary girl. He likes her but he is culmsy to open his heart

March 1, 2013

I don't understand the English sentence or the Korean sentence. What would be the purpose for pretending? Pretend what?

March 1, 2013
Haebong Shin
Language Skills
English, Japanese, Korean
Learning Language
English, Japanese