Check out our updated Community
lansu
help!!! How to translate into chinese.
1) never trouble troubles until troubles trouble you.
2) A bird in the hand is worth two in the bush.
3) A pick-pocket  picks pocket.
4) spare the rod, spoil the child.
Thank you for your help.
Sep 9, 2008 11:12 AM
Comments · 4

1,不要自己找麻烦,除非麻烦找上你!
2,二鸟在林不如一鸟在手。
3,扒手扒窃
4,不打不成材
I looked for the dictionary,may be not very  precise!

September 16, 2008
thank you for your help!!
September 10, 2008
1 不要惹麻烦(意译)
2二鸟在林不如一鸟在手(中国俚语常说百鸟在林不如一鸟在手 ,意思差不多)
3
4不教不成材,不打不成器

3我不会,不好意思啊
September 9, 2008
hi  sorry if there is mistakes
1 )從未麻煩的麻煩,直到麻煩麻煩你。
2 )一隻鳥在手,是值得二,在布什。
3 )回升,口袋復甦的口袋。
4 )備件桿,破壞兒童。

September 9, 2008
lansu
Language Skills
Chinese (Mandarin), Chinese (Other), English, Japanese
Learning Language
English, Japanese