This story demonstrates the problem when one uses incorrect tones.
I didn't write this story. I just heard it told on a youtube video.
我想告訴你一個有趣的故事。有一個人接到的電話。對方說,我是人口普查員。請問,你家是幾口人。
他說是一口人。
十一口人?
不是, 而是 一口人。
二十一口人?
其實一口人。
七十一口人?
就是一口人。
九十一口人
I want to tell you a funny story. A person received a call. The other person said, I'm census takers. Please answer, "How many people are in your house?"
He said that one person.
Eleven people?
No, but a person.
Twenty-one people?
In fact, one person.
Seventy-one people?
Just one person.
Ninety-one people?
funny joke, I can understan it.
Such misunderstandings exist in reality.
Funny but the joke does show how speaking correct tones is important to communication.
有意思,这段话可以编成一个中文听力测试
Hello,
My name is Favour i saw your profile today on and i become interested in you so i will like you to mail me on ([email protected] ) so that i can tell you more about me
Thanks