OMARM_COLOMBIA
"DEQUEISMO" (IF you are studying Spanish, It's very great useful)

No parece haber correctivos idiomáticos que frenen el uso incorrecto del "De que". Altos ejecutivos, funcionarios públicos, voceros de las comunidades, locutores, periodistas, artistas y toda la gama social que con frecuencia, hablan al público, hace mal uso del "De que".

Este uso consiste en anteponer la preposicion "De" a la conjuncion "que" cuando ésta introduce proposiciones subordinadas sustantivas que funcionan en la oracion como sujeto o como objeto directo. Debemos recordar que ningún sujeto se construye encabezado por preposicion y que el objeto directo no admite preposición, excepto "a" cuando nos referimos a personas o cosas personificadas.

Veamos, entonces, los siguientes ejemplos:

Incorrecto: 

Cuenta de que su viaje fue muy provechoso.

Correcto:

Cuenta que su viaje fue provechoso. (Objeto directo).

Incorrecto:

¿Te asombra de que yo lo diga?

Correcto:

¿Te asombra que yo lo diga?

 ************************************

USO INCORRECTO DE "QUE" SIN LA PREPOSICION "DE" 

Este uso consiste en suprimir la preposición "de" delante de la conjunción "que" cuando ésta introduce una proposición subordinada nada sustantiva que funciona como término de una complemento o del adjetivo.

Ejemplo:

Incorrecto:

LLego la hora que me lo digas

Correcto:

LLego la hora de que me lo digas.

Incorrecto:

Estaba convencido que lo había entregado.

Correcto:

Estaba convencido de que lo había entregado.

Algunos verbos exigen también "de" antes de la proposición  subordinada sustantiva sobre la que recae su significado. 

Incorrecto

¿No se enteró que regresó Enrique? 

Correcto

¿No se enteró de que regresó Enrique?

*************************

CON ALGUNOS VERBOS

Tengamos en cuenta los verbos que exigen la preposición "DE" antes de una proposición subordinada sustantiva, como las siguientes:

acordarse-alegrarse-encargarse-depender-hablarse-olvidarse-preocuparse-tratarse. 

Ejemplos:

-Me acuerdo de que tejía muy bien.

-Se alegra de que haya terminado sus estudios.

-Se encargó de lo hiciera.*

VERBOS QUE ACEPTAN "QUE" Y "DE QUE"

ADVERTIR: Cuando "advertir" significa "notar", "observar", se construye sin  la preposición DE. Cuando significa "hacer notar", dicha preposición es obligatoria. Ejemplo:

-Le advertí de que no grite.

-Le advertí de que su mamá lo sabría.

AVISAR: Cuando "avisar" significa "comunicar algo", se construye sin la preposición DE. Cuando significa "prevenir algo", dicha preposición es obligatoria. Ejemplo: 
-Me avisó que se había suspendido la fiesta. -Le avisé de que podía provocar un incendio.

 

</</</&&&&&</p&&l&am&&&

Jun 30, 2014 2:19 AM
Comments · 1

Gracias por compartirlo. Lo he aprendido mucho. ^_^

June 30, 2014