Community Web Version Now Available
Eli
La palabra "solo" o "sólo"

Hace 3 años la palabra "sólo" que se suele sustituir por los adverbios solamente o únicamente ha dejado de llevar acento en España. Sin embargo en paises latinoamericanos se sigue acentuando.

Hay que tener mucho cuidado de no confundir el significado de la oración, por lo que para no equivocarse es conveniente sustituir "solo" por "solamente" para entender lo que se quiere decir.

 

Uno puede decir:

 

Solamente fue a comprar algo de comer

Solo fue a comprar algo de comer (España)

Sólo fue a comprar algo de comer (latinoamerica)

 

No es lo mismo decir: él fue solo a comprar algo de comer, en este caso estamos diciendo que esta tercera persona del singular fue a comprar algo sin compañía de otro.

 

Algunos links de consulta:

http://www.rae.es/consultas/el-adverbio-solo-y-los-pronombres-demostrativos-sin-tilde

http://lema.rae.es/drae/?val=solo

http://www.academia.org.mx/espin/Detalle?id=260

2015年2月24日 17:51
11
3
Comments · 11

¿Ah sí? Tenía entendido que incluso la propia RAE había reconocido su "derrota" ante su intento de omitir la tilde en "solo" y en pronombres demostrativos. Creo haber leído varios artículos al respecto, pero quizá esté yo equivocada.

Es comprensible, es muy difícil cambiar ese tipo de costumbres. Además hubo mucha oposición en cuanto salieron las propuestas normativas.

2015年4月20日

La RAE reconoce su 'derrota' contra los acentos de 'sólo' y el demostrativo 'éste'
http://www.elmundo.es/elmundo/2013/01/09/cultura/1357735373.html

 

 

2015年4月20日

En general lo que es la prensa escrita en España utilizan "solo" sin acento desde el año 2012. Un ejemplo es el diario EL PAÍS. Aquí pongo un enlace para que vean el titular: http://ccaa.elpais.com/ccaa/2015/04/12/paisvasco/1428832763_644046.html

2015年4月20日

Sólo añadir un apunte, aunque en España está permitido usar el adverbio "solo" con y sin acento, la Real Academia Española recomienda su uso con acento, "sólo" y sigue siendo muy usado en España también ;)

2015年4月20日

muy interesante, un buen consejo, ¡muchisimas gracias!

2015年4月19日
Show More
Eli
Language Skills
English, Spanish
Learning Language
English