I believe that the word "lit" in French means "bed" as well as "read," as in "Elle lit." Is this right? And is it confusing?
Yes, they are homographs (and also homophones). How many of them are there in every language?
Yes "lit" has 2 meanings in french :
- Elle lit :"She is reading", comes from the verb "Lire : Je lis, tu lis, il/elle lit, nous lisons, vous lisez, ils lisent".
- Lit also means "bed"
In a context it would be hard to confuse one with the other. One is verb, the other is a noun.
You might find the two in the same sentence if one your friend is reading in his/her bed
Elle/il lit au lit ;)
We miss the miss... qui lit au lit... che legge la legge... che ha letto a letto
(We miss the miss, who reads on the bed, who reads the law, that she've read on the bed)
Is it enought? Go on!
Not really, 'Le lit' is a noun and 'Lire' which is 'Elle lit' as you say is a verb, they just have the same form ^^