Community Web Version Now Available
sergey.alexandrov
Помогите перевести! КРАСИВО. to embrace sustainability
31 ม.ค. 2012 เวลา 7:30
2
0
Answers · 2
Да что Вы! Контекст там такой же, bullshit artistry... Ну а перевел я так: Настало время уделять особое внимание устойчивости развития - важного фактора повышения конкурентоспособности, помогающего выдержать падение производительности и бремя растущих цен на энергоносители и сырье Через полчаса сдаюсь, так что менять видимо уже ничего не буду
31 มกราคม 2012
Контекст нужен. Без контекста - от "принять устойчивое развитие" до "воспользоваться устойчивым развитием"...
31 มกราคม 2012
sergey.alexandrov
Language Skills
English, French, German, Italian, Norwegian, Portuguese, Russian, Spanish
Learning Language
French, Italian, Portuguese, Spanish