Community Web Version Now Available
MinuetSonata
To want something (technical/mechanical terminology) I want to express, "I want the angle of repose to be higher, I should not run up a 45 degree angle." 安息角は高い方がいいと思います. 45度の角度を駆け上がらないです. That is what I came up with, it is probably very wrong.45度の角度を駆け上がってから, ジャンプで安息角は高い方がいいと思います Made a mistake on the original question, it should be, "Since I can run up a 45 degree angle, I want the angle of repose for jumps to be higher.". .
Feb 2, 2012 7:53 PM
5
0
Answers · 5
I'm not sure about technical term, but I tried to translate it into Japanese. 私は助走して45度の角度で跳躍できるので、安息角は高い方がいい。 Do you mean ''long jump''? It is hard for me to understand the meaning of ''run up''. Can you say it in different words?
February 3, 2012
Now, I will try again. If i can do A, I should also be able to do B, but since I can not, then >> 安息角は高い方がいい。<< needs to be done もしA(すること)ができれば、B(すること)もできるはずだが私(に)はできなかったので、安息角は高くした方がいい。 if so, "Since I can run up a 45 degree angle, I want the angle of repose for jumps to be higher." 45度の角度は駆け上がることができるので、ジャンプするには安息角をより高くしてほしい。 私は45度の角度ならば駆け上がることができる。だからジャンプのための安息角は高い方がいい。
February 4, 2012
Now, I will try again. If i can do A, I should also be able to do B, but since I can not, then >> 安息角は高い方がいい。<< needs to be done もしA(すること)ができれば、B(すること)もできるはずだが私(に)はできなかったので、安息角は高くした方がいい。 if so, "Since I can run up a 45 degree angle, I want the angle of repose for jumps to be higher." 45度の角度は駆け上がることができるので、ジャンプするには安息角をより高くしてほしい。 私は45度の角度ならば駆け上がることができる。だからジャンプのための安息角は高い方がいい。
February 4, 2012
駆け上がる Run Up (stairs). Normally people "walk up the stairs 階段を昇る" to get to the second floor, but in this sentence it needs to be "run up the stairs / jogging up the stairs / dashing up the stairs" To make it clearer, I can run a 45 degree angle up the stairs to the second floor I私は駆け上がろうして45度の角度できる (something like this?) but I can not jump on the stairs if it is at a 45 degree angle. 安息角は高い方がいい (this seems good) The sentence is like "If i can do A, I should also be able to do B, but since I can not, then >> 安息角は高い方がいい。<< needs to be done
February 3, 2012
MinuetSonata
Language Skills
English, Japanese
Learning Language
Japanese