'through backdoor' doesn't mean enter some places through the back door in China ,it has another implication.
such as:If I want to buy a movie ticket,but there are a lot of people queueing up,and the manager of the theatre is my friend,so I get a ticket from him without waithing in the line. We Chinese call it 'through backdoor'
I have looked up the dictionary,I know an English phrase is the same in meaning ,that phrase is 'pull some strings'.
By any chance,do the native English speaker use the phrase 'through backdoor' instead of 'pulling some strings'?
It is an interesting question ,Is there anyone who can answer this question ?Thank you in advance