Zu teuer.
Es gibt DVDs mit Untertiteln. Normalerweise werden ausländische Filme übersetzt (/synchronisiert) und es gibt dann auch deutsche Untertitel. Aber manchmal gibt es auch für deutsche Filme keine Untertitel.
Im Fernsehen sind nur weniger Sender bereit, für die Untertitel zu bezahlen. Oder sie ignorieren die vorhandenen Untertitel bei Spielfilmen. Weil sich beim Senden jemand darum kümmern müsste, dass die Untertitel zur richtigen Zeit (synchron) erscheinen.
Ursprünglich war der Grund für Untertitel, dass auch Hörbehinderte (/Gehörlose /Taube) den gesprochenen Text verstehen sollten. Es gibt manchmal bei einigen Sendern (ARD, ZDF, 3Sat, arte) einen besonderen Tonkanal für Blinde, in dem von Sprechern erklärt wird, was man im Bild sehen würde.
In China sind natürlich die verschiedenen Sprachen/Dialekte der Grund. Fast alles bekommt Untertitel. Vielleicht auch, weil die Produktion nicht so teuer wie in Deutschland ist...