goby
I significati di "qualche" e "alcuno" sono uguali ? Penso che capisca come si usare queste palore. "qualche" + un nome singolare. "alcuno" con declinazione + un nome plurale cosi`. Ma non sono sicura che cosa e` differenza del significato. Posso dire "Alcuni persone" e "Qualche persona"? Allora cio` che capisco e` che "alcuni persone" e` il plurare di persona cio` e` ci sono 2 o 3 o 4 persone, non sono sicura quante persone ma comunque ci sono le persone numerabile li`. Invece "Qualche persona" e` anche il plurare di persona? ma significa come "the person you can't count, like the general person specializing for the situation you make."? Giusto? Scusate in inglese, ma non posso esprimere tutto in italiano. Adesso sono confusa. Aiutatemi.
Feb 29, 2012 7:14 AM
Answers · 6
1 agg.indef., solo sing., per indicare una quantità indefinita ma non grande: più di uno, un certo numero: tra q. anno, dopo q. minuto, resterò lontano solo q. giorno; nella sala c’era q. persona; q. parola di conforto, q. consiglio; ho ancora q. soldo da parte 2 agg.indef., solo sing., per indicare una sola persona o cosa indeterminata: un, uno: troverò q. rimedio, deve essere q. sua amica, q. santo mi darà una mano, forse è in q. altro luogo | preceduto dall’articolo indeterminativo, con valore rafforzativo: qualsiasi, qualunque: ci deve essere un q. sistema per saperlo, una q. soluzione si dovrà pur trovare L'esempio da te riportato rientra proprio in questo uso 3 agg.indef., solo sing., davanti a un sostantivo astratto, per indicare una quantità indefinita: un certo: un quadro di q. valore, un libro di q. pregio, posso affermarlo non senza q. esitazione; talora preceduto da articolo indeterminativo: una persona di una q. importanza, un compito di una q. difficoltà Vedi anche questo link: http://www.demauroparavia.it/89417 alcuno /alˈkuno/ I.agg.indef. (for the alternation with alcun it follows the rules of the article uno) no; (con not o altre espressioni negative) any; non ha alcun motivo per rifiutare he hasn’t got any reason o he has no reason to refuse; senza -a esitazione without any hesitation; non c’è alcun pericolo there is no danger; senza alcun dubbio without any o a doubt II.pron.indef. (nessuno) nobody; (con not o altre espressioni negative) anybody; non c’era ~ there was nobody o there wasn’t anybody; senza che ~ di voi mi notasse without any of you noticing me III.alcuni agg.indef.pl. some, a few; -i studenti some o a few students; vorrei aggiungere -e parole I’d like to add a few words; in -i momenti at times, sometimes IV.alcuni pron.indef.pl. some, a few; -e delle sue opere a few o some of his works; -i di voi, di loro some of you, of them; -i sono favorevoli, altri contrari some are in favour, others aren’t. Per 'alcuni' http://www.demauroparavia.it/89417
February 29, 2012
"Alcuno/i/e: is not so common like "qualche". So when you are in doubt, "qualche" saves :) "Alla sessione d'esame si presentarono solo alcuni studenti" (PLU) "Alla sessione d'esame, si presento' solo qualche studente" (SIN) your partner in conversation understands really well that exam was really difficult !!!
February 29, 2012
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
goby
Language Skills
English, Italian, Japanese
Learning Language
Italian