Feng
come si dice "in bocca a lupo" in INGLISE? my friend told me that he will attend an exam next week. I want to express" in bocca a lupo" in English.
Sep 15, 2012 7:08 PM
Answers · 4
In bocca AL lupo = "Good luck (to you) (with that)!" "Break a leg" is an expression which is generally used to wish luck to someone in a performance (like the theatre). More and more it is used in common speech (in the USA) in a way that is similar to how Italians use "in bocca al lupo". The response to "Good luck!" or "Break a leg" would be "Thanks!" (in English) As I understand it, in Italian the appropriate response to "in bocca al lupo" is "crepi!" or "crepi il lupo!" (death to the wolf!) - and NOT "grazie". (help me out here, my Italian friends!) In America we just say, "Thanks!"
September 15, 2012
Break a leg!
September 15, 2012
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Feng
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, French, Italian, Romanian, Spanish, Vietnamese
Learning Language
English, French, Italian, Romanian, Spanish, Vietnamese