sania_carapoo
大家好。 请问帮忙我。我要有许多生词我不知道了。所以我不明白了为什么我写的句子不对。 大家觉得什么时候结婚了。但是没有人有办法预测未来. 那么你可以离婚了如果你非常笨拙还是婚礼的时候你的脚滑一下和你让你的太太摔倒. 为了你不要死饿了你必须教教一个太太做饭。你可以锁他房子里如果他不喜欢做饭。超级市场买东西的时候你载的一个篮子不用了因为你总是可以用你的宝贝。
Sep 18, 2012 11:18 AM
Answers · 19
大家好!请帮帮我or 请帮我个忙。我现在有很多生词都不知道了,所以我不明白为什么我写的句子不对。大家觉得什么时候该结婚?但是没有人可以预测未来,如果你非常的笨拙还是在婚礼上滑了一跤,将你的太太绊倒,那么你可以离婚了。为了不被饿死,你就必须教太太做饭,如果她不喜欢做就把她锁在房子里,在超市时,你带的篮子可以不用,但可以用你的宝贝。i've forgotten many words,so i dont understand why i always wrote wrongly.when do you think to get married?but noone is able to predict the futhure.if you are very clumsy,slip down on your wedding and make your wife stumbled.then you can choose to get divorced.In order to be alive,you have to teach your wife to cook,but if she doesnt like cooking,you can lock her in the house.sorry,i didnt get what you meant in the last sentence,maybe you can write in both chinese and english that we can understand u better..
September 18, 2012
说什么时候可以结婚,没人能说准未来。 可是如果谁在自己的婚礼上没站稳,害得太太和自己一起摔倒,那也太糟糕了,太笨拙了,不合适结婚。(发现得太晚了,我看还是凑活一下好)为了不被太太饿死要教会太了太做饭,就是说没有其他人做饭,自己还是有被饿死的风险。把人强行锁入房间很不人道甚至违法。在超市购可以使用法术。
September 18, 2012
把想表达的事情用母语写出来 then i‘ll translate for you
September 18, 2012
you insert Chinese words into foreign grammar and sentence structure therefore what you have is: go you today inside bank or not i all equal instead of i don't care whether you will go to the bank or not foreign grammar + English words
September 19, 2012
大家好。 请问有人能帮忙我吗?我有许多生词不知道,我想知道为什么我写的句子不对。 每个人想知道什么时候结婚,可是没有人能够预测未来。如果你还是一直那么笨拙话。在举行婚礼的时候脚滑一下让你的太太绊倒,那么你只好选择离婚了。如果她不喜欢做饭,你可以将她关起来。{超级市场买东西的时候你载的一个篮子不用了因为你总是可以用你的宝贝。}(最后一句不明白是什么意思)
September 18, 2012
Show more
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!