“的”什么时候应该省略?
例如:
1. 我的朋友的中国的签证 (My friend's Chinese visa [ie. not his Korean one but his Chinese one "中国的“)
2. 我的姓的字母 (The letters of my last name)
3. 我的老家的气候 (The climate of my hometown)
1. 我朋友的中国签证 (My friend's Chinese visa [ie. not his Korean one but his Chinese one "中国的“)
2. 我姓的字母 (The letters of my last name)
3. 我老家的气候 (The climate of my hometown)
September 19, 2012
2
0
1. 我的朋友的中国的签证----我朋友的中国签证
2. 我的姓的字母-----我姓氏的字母
3. 我的老家的气候———我老家的气候
i think when u use "of" in english,there must be "的" in chinese mostly.otherwise,overused "的"is redundant.
September 20, 2012
0
0
The climate of my hometown (我老家)的 气候
The letters of my last name (我姓)的 字母
My friend's Chinese visa (我朋友)的 中国签证
U got it? The form of these sentences can be a regular pattern ^^
September 19, 2012
0
0
nope, never seen 2 的 a row
usually just the last
我 朋友 的 中国 签证。
我 姓 的 字母。
我 老家 的 气候。
September 19, 2012
0
0
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!