can someone help me with this dialogue in chinese?
i need someone to correct and add to my translation for this short conversation..
A: 那么通过这个时间告诉我们
放送的时候得打扮得漂漂亮亮的嘛 折磨你们的女前辈是谁?
(So, now that you (plural) are at ease (relaxed) and all spruced up (dressed up), tell us who that female senior that was giving you (plural) a hard time was.)
**[credit to Mr.Eru who corrected this previously]
B: 没有 , 其实不怎么到待机室外面去. (There's no any, actually she was just telling us not to go out from the waiting room)
A: 不到待机室外面去 前辈们来了才问候的就是这个团啊
对来了的前辈说 我们不到待机室外面去就在这问候吧
(actually i don't know how to translate this, it's complicated but i just guess that he's saying that the female senior didn't allow them to go out to greet others..?)