I'm a little confused about the use of 'se' For example, 'Desde aquí se ve el mar.' Why should we use 'se ve' here? Is it a passive sentence?
Sep 27, 2012 2:34 AM
Answers · 6
It is a particular class of passive, a "Pasiva refleja" (This is difficult, even for natives) Yes and not. The English grammar is different to the Spanish grammar. I think the categorie of you sentence (in Spanish"pasiva refleja", but not "pasiva")does not exist in English grammar. It's a mixture from "English pasive" and "English unpersonal" Is not the "pure passive". In a passive sentence, the subject receives the action (and the verb is expressed like passive) Passive. "El mar es visto por alguien" The subject (el mar) receives the action (es visto = he is seen). In your sentence, "el mar" is not the subject. So, "Se ve el mar" is a "pasiva refleja. Not a passive sentence, not a unpersonal sentence. (It's difficult, it's for an advenced level)
September 27, 2012
December 14, 2012
Even for us that are natives, the "se" is hard to explain
September 27, 2012
More information: English-Spanish passive:
September 27, 2012
Yes. Litterally it means, "From here the sea can be seen." But a better translation would be "You can see the sea from here."
September 27, 2012
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!