twanintokyo
Is my Japanese ok...? Hi everyone, I need you help with this description that I'm going to send to this girl from Japan that I know and I want to be able to give her this message in Hiragana. Please give me some advice if anything in this description is wrong or incorrect. Thanks for your cooperation. それは申し分なく萌えですが、私はあなたに怒っていないです。私は、あなたがやっている方法を知っているだけで興味があった。これらの日、それは人々が忙しくなると連絡して、返信の友人からのメッセージ(私たちが知っているハイテク時代uに住んで、笑。)にとにかく、あなたが英語を習得することはできないことを感じていないための時間を持つことができないことは理解できるこれらの事は時間がかかるためです。十分な決意、自信、そしてもちろん練習で、私はあなたがこの "壁"またはあなたの方法にある障害を克服することだと思います。まあ、私はあなたが大丈夫とあなたの研究の上に滞在していることを願っています。あなたが私に応答メッセージを与えるために時間があるときは、そうすることを躊躇しないでください。それまでは、萌えを気にし、後であなたに話を取る。ピース!
Oct 12, 2012 3:39 PM
Answers · 3
それは申し分なく萌えですが、私はあなたに怒っていないです。 →申し分なく萌えですが…とはなんでしょう?日本語として成り立っていません。  もとの英語を教えてください 私は、あなたがやっている方法を知っているだけで興味があった。 →私は、あなたがやっている方法に興味があった。 だと思いますが  もとの英語を教えてください これらの日、それは人々が忙しくなると連絡して、返信の友人からのメッセージ(私たちが知っているハイテク時代uに住んで、笑。) →日本語として成り立っていません。もとの英語を教えてください にとにかく、あなたが英語を習得することはできないことを感じていないための時間を持つことができないことは理解できるこれらの事は時間がかかるためです。 →にとにかく、という言葉はないです。 ここも意味がわかりにくいです。もとの英語を御願いします 十分な決意、自信、そしてもちろん練習で、私はあなたがこの "壁"またはあなたの方法にある障害を克服することだと思います。 →十分な決意、自信、そしてもちろん練習で、私はあなたがこの”壁”を克服できると思います。 (壁=障害、困難のたとえなので、二度同じことを言う必要はないです) まあ、私はあなたが大丈夫とあなたの研究の上に滞在していることを願っています。 →日本語としておかしいので元の英語を御願いします あなたが私に応答メッセージを与えるために時間があるときは、そうすることを躊躇しないでください。それまでは、萌えを気にし、後であなたに話を取る。ピース! →日本語としていまいちわからないので、元の英語を教えてください
October 17, 2012
Perhaps these sentence are auto translate. I guess. Meaning[萌え]is correct? You want to talk about anime or something such a thing? 1.You're not angry for her. You were given [Something] about "Moe" from her.  And she is thinking this [something] is angry you. 2.You're interested in What she is doing. 3.This girl can't speak or write English. Because she doesn't have enough time to study English. 4.You want to encouge her to studing English.And you think she have to study English. There is the atomosphere such like: She want to study English. 5.You eager to her message. 6.You also Research about "Moe". 7.She also Reserches about "Moe". And She has huge knowledge about "Moe" 8.Peace! (You want her to read casually?) If all Of them are true... If I was you, I will write this. それは もうしぶんなく 「もえ」ですが、わたしは あなたに おこっていません。 わたしは、あなたのしていることに きょうみが ありました。 さいきん(はいてく じだいに すんでいる)ほかのゆうじんからめっせーじをもらって、とにかく、あなたがえいごをしゅうとくすることはできない こと は りかいできました。  えいごを しゅうとくするには じかんが かかるためです。 わたしは この”かべ” を けついをもって のりこえて ほしい とおもいます。 わたしは あなたがOKしてくれることと、あなたが、けんきゅうをつづけてくれることをねがっています。 もし、へんじをするじかんがあったら、へんじをくれたら うれしいです。 それまでは わたしも「もえ」について、かんがえています. それでは また! If you have some question, please tell me(^-^)
October 13, 2012
失礼ですけど、相手に伝いたい内容の英語文章がありますか? 私の日本語能力が足りないかもしれない、上の文章よくわかってないです。
October 12, 2012
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
twanintokyo
Language Skills
Chinese (Mandarin), Chinese (Taiwanese), English, Japanese, Korean, Malay, Vietnamese
Learning Language
Chinese (Mandarin), Chinese (Taiwanese), Japanese, Korean, Malay, Vietnamese