Escribiste en japonés, ¡bien hecho!
Primero, voy a corregir tus frases.
日本語についての今日の質問
敬語を使用するための年齢の違いは何ですか?
Como conoces, 敬語 es muy, muy difícil no solo para los extranjeros sino tampoco para los japoneses.
Normalmente lo usamos a las personas que mayor que yo o que no es conocido y a que veo por primera vez. Como la diferencia entre tú y usted en España.