Community Web Version Now Available
NiceToSeeYa
у меня вопрос о предлоге! Какая разница между НА и ЗА ?? на + период или срок за + период или срок приводите пример ))
Oct 21, 2012 2:30 PM
3
2
Answers · 3
на - это план, обычно мы говорим о будущем Я еду к бабушке НА лето. Какие у тебя планы НА выходные? за - это результат, может быть и в прошлом, и в будущем Что ты сделал ЗА день? Ты прочитал много книг ЗА лето? Я могу пробежать 100 метров ЗА 15 секунд. ЗА год он выучил русский язык!
October 21, 2012
Все зависит от контекста. "На период" чаще используется когда мы говорим о будущем, а "за период" - кода мы говорим о прошлом, подводя итоги. Например, "дела на день" (предстоящий), и "дела за день" (прошедший). Можно говорить: на/за - год/месяц/день/час/минута/секунда.
October 21, 2012
There are no RULES. Ussage of "за" and "на" depends on context. You' shuld look in dictionary. There are some examples: *** заехал на (минуту, час, день) = visited (somebody or specified place) заеду на (минуту, час, день) = will visit заезжаю на (на минуту, час, день) = visit (repetitive action) "заезжаю ЗА минуту" (come into some place in one minute) is not incorrect; but situations for such ussage are rare. *** расстались на (год, месяц, день, час, минуту) - PAST расстанемся на (год, месяц, день, час, минуту) - FUTURE расстаемся на (год, месяц, день, час, минуту) - PRESЕNТ расстанемся/расстались за (минуту, час) describes more rare situation, when friends or lovers would/had break their relationship (as a result of quarrel or something else) *** вырос за / вырастает за / вырастет за (год, месяц, день...) you may say about a lot of things (child, plant, speed, income, comunity...) = became / will become / become bigger. If you say "вырос за / вырастает за / вырастет за" it means "became / will become / become bigger ON SOME QUANTITY (5 cm, 12 persent, ten members...)" "вырос на / вырастает на / вырастет на (год, месяц, день...) is used in specific situation, ex. "Срок службы автомобиля вырос (= увеличился) НА ГОД". *** уведомил/уведомляю/уведомлю за (минуту, час, неделю,месяц) - informed / inform / will inform about some event before the date of it. "уведомил/уведомляю/уведомлю на" is incorrect.
October 21, 2012
NiceToSeeYa
Language Skills
English, Korean, Russian, Spanish
Learning Language
English, Russian, Spanish