namoonde az javooniam neshooni
moonde ~ is left
- namoonde ~ no (something) is left
- az ~ from
- javooniam ~ my youth
- neshooni = neshoon + i = neshaneh + i ~ a sign
pir shodam, pire to ey javooni
- pir ~ aged, old
- shodam = shod (got) + am ~ I got
- pir-e ~ aged from, old from
- to ~ you
- ey ~ o (like "O Children of Israel")
- javooni ~ youth
In this sentence, he addresses youth (unlike other sentences) and says that I got old for your works. I don't know what he exactly means, but I guess so.
So it will be:
No sign is left from my youth
O youth , I got old, for your sake