Brad answered really good. I want to add relate to '십니다'.
Korean use '시' for expression of polite.
For example, when we talk to elder people, parents, teachers, seniors and someone who meet first time even though he(she) is younger.
ex) 안녕하세요? --> 안녕하'십'니까?
나는 집에 갑니다.(I go home.)
--> 선생님께서 댁에 가십니다.(My teacher goes home.)
in this case, '께서' is a more polite expression of '은, 는, 이, 가', '댁' for '집', '가십니다' for '갑니다.
A little bit confuse, isn't it?
you'd better hold over studying a polite expression till you would have done common expression. ^^
(I'm not good at english, so I'm not sure whether you understand or not.. -.-;;)
Anyway, good luck!!