Community Web Version Now Available
Is there any difference between ちゃんと and きちんと？ If can, please give a example sentence that shows the usage of these words. Thank you very much.
Jun 12, 2013 9:32 AM
Answers · 1
ちゃんと and きちんと pretty much mean the same thing, although ちゃんと is more of a spoken language. きちんと is more appropriate in a formal situation.
June 12, 2013
Chinese (Mandarin), Chinese (Cantonese), English, Japanese, Korean, Malay
Download the italki App
Interact with native speakers around the world.