Community Web Version Now Available
Is there a difference between ㅆ으면 좋겠다/(으)면 좋겠다? eg. 그녀가 행복했으면 좋겠어 and 그녀가 행복하면 좋겠어?
Feb 27, 2014 7:34 PM
Answers · 3
It's sort of like when you say in English: I hope she's happy but you can also say: I hope it made her happy. You are kinda just saying in a "past tense" view. Like "would be" instead of "is"
February 27, 2014
English, Japanese, Korean, Portuguese
Download the italki App
Interact with native speakers around the world.