Community Web Version Now Available
Dolores
no puedo decir el uso entre " le " y " lo " , ¿puedes darme unos ejemplos para ilustrarlos?
Mar 1, 2014 12:54 PM
11
2
Answers · 11
Se usa "le" para referirse a una persona. Y "lo" para una cosa. Ej. Yo se lo dije. Yo lo sé. Yo le dije a Dolores lo que sé sobre su pregunta.
March 3, 2014
Se utiliza "le" cuando: 1). Tu le dices a una segunda persona sobre una accion que te involucra con una tercera persona ejemplo: verbo decir. Le dije a ella que la quiero. (pasado) Le digo a ella que la quiero. (presente) Le dire a ella que la quiero. (futuro) 2). Tu le dices a una segunda persona sobre una accion entre una tercera persona con alguien mas. Ejemplo verbo comprar El le compro un zapato a ella. (pasado). El le compra un zapato a ella (presente). El le comprara un zapato a ella (futuro). Se utiliza "lo" a una accion que tu o alguien mas realiza. ejemplos. Lo hice, lo compre, lo digo, lo aprendi, lo amo. (acciones que tu hiciste) Lo hiso, lo compro, lo dijo. lo aprendio. lo ama. (acciones de otra persona.)
March 1, 2014
The answer to your question is shorter than the answers other people made here. Le: It's used when you/somebody says or does to/for another person (3rd person of singular) ex: Yo LE dije exactamente lo mismo (to whom? to HIM/HER. that's why it's used when you tell something to another person who is the third person of singular.) Lo: It's used when you/somebody TALKS ABOUT SOMETHING. ex: A: El resolvió el problema B: enserio? LO pudo resolver? (you're refering to the problem, so lo= the problem ("it" in english) So, a better way to remember it, and this is the short answer: le= him/her lo= it isn't it easier? hehe well , I hope my answer helped you ^^
March 2, 2014
Le voy a decir a mi amigo que te hable. Le voy a dar otra oportunidad. !Lo logré! Entré en la universidad que quería. Lo puedo lograr, solo necesito concentrarme.
March 1, 2014
-No le hagas caso -No (te) lo tomes a mal (no lo interpretes de mala forma) -Lo quiero para mañana (El informe) -Le importaría/importa si me siento aquí -¿Cómo lo descubriste? (un lugar, una cosa o situación) -Lo estás tomando muy en serio (un asunto o trabajo) -Le estás tomando muy en serio (A una persona) -¿Cómo le dijiste eso? (¿Por qué dijo eso a él) -¿Dónde lo viste? (A esa persona o cosa) -¿No lo/ Le quieres? (a una persona o cosa) -¿Es eso lo que quieres? (para tu vida) -¿Cómo le gustaría su café? - Oh Dios! ¡Cuánto lo siento!... - Lo/ Le confundieron con alguien más. Esos son todos cuanto se me ocurren... En resumen: "Lo"-"Le" sirven para referirse a personas o cosas, pero solo "Lo" sirve para las cosas, "Le" queda excluido de dicha funsión (señalar objetos o situaciones). No sirve de nada aprender reglas, la lengua es un organismo vivo cuyo funcionamiento es entendido a través de sus diferentes usos en el marco diario. Las reglas no rigen el ámbito social sino escrito y privado. Saludos
April 4, 2014
Dolores
Language Skills
Chinese (Mandarin), Spanish
Learning Language
Spanish