Community Web Version Now Available
Wu Ting
How would you explain ‘eight-pager’ in the context? The place called Potomac Academy is marvelous bad. A prison camp in brick buildings built to look like mansions, where native leaders called Officers rule over the captives. The Dormitory is a long house of beds like a hospital, with every patient required to go dead at Twenty One Hours. Lights Out means no more reading or else. In the morning the corpses rise again on command. The strangest thing: the captive boys don’t seem to wish for escape. In class they take their orders and knuckle under, but the minute the officer leaves the room, they commence to rapping heads with inkwells and aping the language of radio men named Amos and Andy. In the dormitory they gawk at someone’s eight-pager with a girl called Sally Rand in it, naked with feathery fans. She looks like a cold baby bird. How would you explain ‘eight-pager’ in the second passage? By the way, is it possible that the ‘feathery fans’ in the last sentence of the same passage could mean wings? Thanks!
Mar 10, 2014 4:07 AM
Answers · 2
Eight pagers were cartoon pornography comic books produced in the 1920's and on. Feathery fans were large groups of feathers put together to form a large (maybe 18 inches by 30 inches more or less) fan that could be used to cover certain parts of your body. You can research these on google and see images of the fans and the comic books.
March 10, 2014
Honestly, I've never heard that expression before. Amos and Andy is an old radio show in the US and many expressions from the early 20th Century are not used anymore. And your guess on the second part is as good as any. The writer is using very flowery, metaphoric language ;)
March 10, 2014
Wu Ting
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, French
Learning Language