힘을내라고 말해줄래 or 힘을내다고 말해줄래
In a Girls Generation song, there is the following line:
힘을내라고 말해줄래
Can you tell me to find/exert strength?
Is there a typo in there? Shouldn't it be:
힘을 내다고 말해줄래
힘을 내다 (to find strength) + -다고 말해줄래
Thanks!!
힘을내라고 말해줄래
There is no typo.
It is composed of 힘을 내+라고 말해줄래
힘을 내 is an imperative form of 힘을 내다
내 is composed of 내(다) + 어(imperative ending particle of Hae-che)
August 24, 2014
1
0
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!