박희섭(Heesob Park)
Why some Mongolian verbs have so many meanings? I noticed some basic Mongolian verbs as like алдах, өгөх, явах, авах, тавих, олох have many meanings. For example, явах to go;to drive;to withdraw;to fly;to go by;to go over;to hop-off;to bear on;to be off;to betake;to birr;to blast off;to boom;to boun;to bug off;to come;to come away;to conge;to drive away;to drive off;to exit;to gang;to get about;to get by;to get in;to go along;to go off;to go out;to keep;to labour;to leg;to move; алдах to err;to forfeit;to lose;to miss;to strip;to balk;to be off;to blunder away;to boss;to disappoint;to foozle;to game-away;to go;to miscount;to miscue;to misdo;to miss out;to mistake;to mistaken;to mucker;to pay;to play away;to slip;to spend;to stint;to surrender;to throw away;to failure;to let slip;to lose ground;to slip up;to crash;to drop;to blunder;to omit;to waste;to forget How can I know a verb is used for which meaning?
Nov 27, 2014 8:39 AM
박희섭(Heesob Park)
Language Skills
English, Finnish, Italian, Korean, Norwegian, Persian (Farsi), Russian, Swedish, Vietnamese
Learning Language
Norwegian