- Últimamente he estado practicando mucho (el) español"
Both are right, still, I would say it without the 'el', just cause for my sounds better.
- Se usa pronombres más en (el) inglés que en el español
- Se usan (plural) más pronombres (more pronouns, right?) en ingles que en español.
The second one, I would say it like this. Again, 'el' would be right. Just an stylistic correction, The rest of the correction is grammatical.
Take care,
Alejo.