Community Web Version Now Available
снежок
"Казалось бы" и "Хотелось бы" По радио часто слышу выражения "Казалось бы" и "Хотелось бы", но не очень хорошо понимаю, что именно значит эти фразы. Чаще всего радиоведущие добавляют их к концу какому-либо высказыванию. Как понять эти выражения и правильно употреблять?
Jun 12, 2015 12:58 AM
3
0
Answers · 3
Казалось бы = it seemed to be.. Хотелось бы = I (we) would like it to be...
June 12, 2015
Ты ошибаешься. Эти фразы не стоят в конце предложения. Они стоят в начале предложения. "Казалось бы" - это значит, что на самом деле всё по другому. Казалось бы он умный, но на самом деле он дурак.
June 12, 2015
хотелось бы=я бы хотел. Например: Хотелось бы, чтобы в комнате был шкаф= я хочу, чтобы в комнате был шкаф. Просто хотелось бы более мягкое выражение, чем я хочу. То есть я хочу - это конкретно я хочу. А хотелось бы, это вроде как и не я хочу, а так вообще, в общем и целом. То есть это не как требование, а как такое безличное пожелание , чтобы что-то изменилось. Ну вот как-то так :)
June 12, 2015
снежок
Language Skills
English, Japanese, Russian, Ukrainian
Learning Language
English, Russian, Ukrainian