Community Web Version Now Available
Laura
Ir para o - ir para a Ir + para. eu vou para o meo médico. Sim o nome e feminino como se escreve? Vou para a mea ...?? Nâo seu segura. Vou para doctora? Sim usar o artigo?
Jun 20, 2015 6:08 AM
9
0
Answers · 9
Ciao Laura! Nel tuo esempio, si utilizza la preposizione "PARA" per indicare il luogo verso il quale qualcuno o qualcosa si dirige. In questo caso, è necessario utilizzare l'articolo. - "PARA O..." - "PARA A..." La versione femminile della parola "MÉDICO" è "MÉDICA" e la versione femminile della parola "DOUTOR" è "DOUTORA". Allora potete scrivere: - "PARA O MÉDICO" - "PARA A MÉDICA" - "PARA O DOUTOR" - "PARA A DOUTORA" ----------------- Ricordando che: "Médico" significa "medico" in italiano e "médecin" in francese. "Doutor" significa "dottore" in italiano e "docteur" in francese.
June 22, 2015
As palavras em português podem possuir um dos dois gêneros: masculino e feminino. Quando a palavra é feminina, o artigo definido no singular que se usa é "a", e o indefinido é "uma" (plural = "as"/ "umas". Quando a palavra é masculina, o artigo definido singular é "o" e indefinido é "um" (plural = "os" / "uns"). No caso de "meu" e "minha", estes são pronomes possessivos e são "meu"/"meus" para masculino e "minha"/"minhas" para feminino (singular e plurar respectivamente). A palavra que expressa condição ("si", en fraçais) é "se" em português ("Se o substantivo é masculino, então se usa o artigo "o", por exemplo".) Ao se usar a preposição "para" pode-se utilizar qualquer artigo ou pronome em seguida sem nenhum problema. No entanto, há uma forma informal que pode ser usada somente na linguagem oral que é a contração "pra" substituindo o "para" e muitas vezes suprimindo o artigo feminino "a" em seguida, falando-se direto o substantivo. Também frequentemente fala-se "pro" (pra + o) se for um substantivo masculino. Atenção, essas são linguagens informais.
June 20, 2015
Ir + para, ok. Eu vou para "o meu" médico ( porque médico é um substantivo masculino) Eu vou para " a minha" médica ( porque médica é um susbstantivo feminino)
July 1, 2015
Laura, a questão do genero feminino e masculino em português, não é muito diferente do italiano. Por exemplo: amica = amiga amiche = amigas amico= amigo amiici = amigos Em português não há variação da letra final (a,o), mas se acrescenta "s", piu faclle che italiano Silvio
June 21, 2015
Laura
Language Skills
English, French, Italian, Portuguese, Spanish
Learning Language
Portuguese