Community Web Version Now Available
Antonio
Por ser verdade e me ter sido pedido passo a presente declaração... in italiano burocratico ? La tradurrei come "Corrispondendo a verità ed essendomi stata richiesta invio la presente dichiarazione..." Non so però se esiste un linguaggio più 'burocratico' Saluti! nb: nell'originale si legge "Por se verdade..." ma direi che è un evidente refuso.
Jan 5, 2016 1:23 PM
2
0
Answers · 2
Perfetto!
January 6, 2016
La forma che hai scelto e` perfetta! Il linguaggio burocratico (purtroppo) esiste, ma e` considerato una cosa brutta da chi lo legge. Oppure: Dato che corrisponde al vero e {dal Vostro Ufficio, da Voi, da Ella} mi e` stata richiesta, invio la presente dichiarazione...
January 5, 2016
Antonio
Language Skills
English, French, German, Italian, Polish, Portuguese, Spanish
Learning Language
English, French, German, Polish, Portuguese, Spanish