Filippino
come si traduce in inglese "fannullone" e "demenziale" ? Thanks
Oct 8, 2008 11:56 AM
Answers · 1
In inglese eccoti quanto ti serve (l'american english è più colorito ma sono slangazzi che non userai mai;) Alcuni modi per dire fannullone: idler; loafer; layabout; slacker. fare il fannullone, to idle (o to loaf) about. Demenziale in senso medico è demential In senso figurativo puoi tradurlo con mad; crazy; (svitato) zany (fam.), screwy, screwball (fam.): Esempi: È demenziale voler costruire qui, they are mad if they want to build here; Mezzo miliardo? Ma è demenziale!, half a billion? they must be nuts!; comicità demenziale, screwball comedy; comico demenziale, zany comedian; Ciao
October 8, 2008
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!