Community Web Version Now Available
街上小吃
"remove stupidity"中文怎么说? I think I read a translation of a Chinese literature saying "a good teacher removes stupidity from his students' mind". Or was if Confusius?
Jan 12, 2016 8:18 PM
6
0
Answers · 6
“a good teacher removes stupidity from his students' mind". means " 师者,传道授业解惑也” in Chinese, it's from a litterateur of Tang dynasty called 韩愈, not Confusius 孔子,if it was separated form the sentence, "remove stupidity" could be understand as "去除愚昧“。
January 13, 2016
我只知道有个关于老师的古文是: 师者,传道授业解惑也。 但是不是孔子的话。而且好像也不是你那句话的翻译。 remove 移除 stupidity 愚昧 remove stupidity 是不是可以解释为让人变得聪明,远离愚昧?
January 13, 2016
佩服二位能根据这句英文想到“师者”,说实在的,打破我的脑袋我也不会去想是那句话。这样的英译能中国人好的传统文化介绍给外国人吗?怀疑啊。
January 13, 2016
可试"振聋发瞶"。 清.袁枚.隨園詩話補遺.卷一:「此數言振聾發聵,想當時必有迂儒曲士,以經學談詩者,故為此語以曉之。」 聵又作瞶,瞶似为正字。
January 13, 2016
"To eliminate ignorance" would be much better English than "to remove stupidity".
January 13, 2016
街上小吃
Language Skills
Chinese (Mandarin), English
Learning Language
Chinese (Mandarin)