Community Web Version Now Available
lali s
pls help translate !! ;; I'm writing a letter but i want it translated so I that i can practice my handwriting ~~ pls pls help i will greatly appreciate it !! also he is older than me by 2 years. thank you so much~~here it is !!: Hey Sanggyun !! It's been a while hasn't it ?? Unfortunately I think the last package i sent to you got lost ... i sent it for your birthday too ... I'm sorry .. Anyways , I hope you've been well !! The covers you have been doing are so so good i love them~~ Your flow is getting better and better by the day i swear. You never fail to impress me, you're really great at what you do. I mean it. The lyrics you write are really hot & powerful !! I can't tell you how much i love what you do and how you do it, honestly. I'm really proud of you. I will be greatly anticipating any future mixtape releases of yours. Please take your time to make any music as good as you wish, I believe in you~ I'll make a cool cover art for you too haha. Also, your hair looks really nice~ I love every hair style you have and you always look cool and handsome no matter what , but it still looks nice~~ I got you some gifts and i really hope you'll like them and wear them at least once so i can rest easy knowing you got this package haha. Just so you can make sure things weren't taken, here's what i got you: a black jacket with patches that were completely hand painted and sewn by me (a lot of work, it's just a prototype, that's why it looks really handmade but i hope you like it haha) a red shirt, a custom engraved chain necklace, earrings, a watch, and a bracelet. Make sure nobody takes your gifts even though most of them have your name or initials on them haha. If something doesn't fit right, send it back ! I'll fix it and give it back~ I also made you a playlist with a mix of songs that i think you might like (and some songs with nice mixtape beats), so I hope you enjoy it !! I don't want to make this letter too long so i will end it now~ I'll be sending you another package for your birthday this year !! Hopefully this one does arrive .. So yeah, I hope everything is going great !! Take care !! Eat and rest well and don't forget to stay warm~ Until next time~ I love you ~ PS: please come to California , i need a good looking model for class projects. I'll pay you in delicious meals and city tours , plus I'll film your MV's for free haha
Jan 28, 2016 2:22 AM
1
1
Answers · 1
상균 씨! 벌써 시간이 꽤 지났네요. 아깝게도 지난번 보낸 패키지는 분실됐나 봐요 ... 상균 씨 생일 축하로 보낸 건데 ... 미안해요. 어쨌건 잘 지내고 있길 바라요! 상균 씨가 하고 있는 카버곡들은 너무 훌륭해서 반한 것 있죠. 단언컨대 곡의 흐름이 나날이 좋아지고 있어요. 상균 씨는 항상 자기 일을 멋지게 소화해 내서 저를 감탄케 하네요. 정말이에요. 만드는 가사마다 강렬하고 파워풀해요! 상균 씨가 내놓는 작품들, 어떻게 그리 좋은지 이루 말할 수가 없어요. 정말 자랑스러워요. 앞으로 믹스테입 나오기를 손꼽아 고대할게요. 상균 씨를 전적으로 믿으니까 천천히 공들여서 원하는 최고의 작품을 만들어 보세요. 거기에 저는 멋진 커버 아트를 만들어 드릴 테니까, 하하. 그리고 머리 모양이 참 좋아요. 여러 머리 스타일 다 좋아하고 상균 씨 무슨 차림으로도 항상 멋지고 핸섬한 거 알지만, 그래도 특별히 좋네요. 상균 씨한테 선물을 준비했어요. 마음에 들기 빌고, 꼭 한번 입어서 이번엔 제대로 배달된 걸 확인할 수 있었으면 좋겠어요. 배달 사고 없이 잘 도착한 거 확인하게 여기 물품 명세를 적어요: 제가 직접 손으로 그린 패치를 넣은 검은 재킷(손이 아주 많이 간 시험 작품이에요. 수제품 느낌이 날 테지만 마음에 들었으면 좋겠어요, 하하), 붉은 셔츠, 이름 새긴 목걸이 체인, 귀걸이, 시계와 팔찌예요. 누가 중간에 가로채는 일 없도록 주의하세요. 모두 상균 씨 이름이나 이니셜이 들어있기는 하지만요, 하하. 혹시 몸에 맞지 않는 게 있으면 다시 보내주세요! 제가 고쳐서 보낼게요. 그리고 상균씨가 좋아할 만한 곡들과 괜찮은 믹스테입 리듬으로 된 플레이리스트도 만들었으니까 듣고 즐기셨으면 해요! 글이 너무 길어지니까 여기서 맺어야겠네요. 그리고 생일 돌아오면 패키지를 또 하나 보낼 거예요! 부디 이번 것은 잘 배달되기 바라요. 어쨌거나 모든 일이 잘 되고 있길 빌어요! 잘 지내시고 식사와 휴식 잘 하시면서 따뜻하게 지내는 것도 잊지 마요. 그럼 다음에 연락할 때까지... 사랑해요. 추신: 캘리포니아에도 꼭 오세요. 저희 학교 프로젝트에 모델로 써 드리고 맛있는 음식과 시내 관광으로 보답할게요. 그리고 뮤비도 공짜로 찍어드리겠어요, 하하. * Some or all of "상균 씨" may be replaced with 오빠 if you are already using this term with him. 상균 씨 sounds more dignified compared with 오빠 though, which seems to have a (sometimes cheap sounding) romantic overtone. So it's all a personal choice.
January 28, 2016
lali s
Language Skills
English, Korean
Learning Language
Korean